30 de abril de 2025

Ludwig Börne

Nothing is permanent but change, nothing constant but death. Every pulsation of the heart inflicts a wound, and life would be an endless bleeding were it not for Poetry. She secures to us what Nature would deny – a golden age without rust, a spring which never fades, cloudless prosperity and eternal youth.

******

Nada é permanente excepto a mudança, nada é constante excepto a morte. Cada pulsação do coração inflige uma ferida, e a vida seria um sangramento sem fim se não fosse a Poesia. Ela assegura-nos o que a Natureza negaria – uma era de ouro sem ferrugem, uma primavera que nunca murcha, prosperidade sem nuvens e eterna juventude.

— Ludwig Börne, quoted by Heinrich Heine in The Journey to the Harz (1824)

***

Two portraits of him, by the Jewish painter Daniel M. Oppenheim, are in the Israel Museum Collection.

The town of Boerne in the U.S. state of Texas, founded by German liberal immigrants (Forty-Eighters), is named after him. The town is a part of the San Antonio metropolitan area.

The Börne Gallery at the Jewish Museum Frankfurt in Frankfurt, Germany is also named after him.

Sem comentários: